Autor Krvavých sonetů zůstane s „w“

RAKOVNÍK. Záměr rakovnického občana Milana Vachtla přepsat v názvu Hwiezdoslavovy ulice dvojité "w" na jednoduché "v" se nezdařil. Svým hlasování to neumožnili rakovničtí zastupitelé.

Dodnes bere řada občanů bydlících ve Hwiezdoslavově ulici na Vinohradech aktivitu svého souseda jako nepovedený žert, který měl prověřit akceschopnost městských úředníků a obecních zastupitelů. Jak jsme již informovali, Milan Vachtl vybídl město, aby název ulice uvedlo do souladu se současnými jazykovými normami. Podle zákona o obcích se totiž názvy ulic uvádějí vždy v českém jazyce. Jméno slovenského básníka bylo podle Vachtla upraveno během německé okupace a od té doby se uvádí špatně.

Jak upozornila na schůzi zastupitelstva vedoucí odboru školství Marie Polcarová, název Hwiezdoslavovy ulice v Rakovníku byl schválen již v roce 1929 na schůzi městského zastupitelstva a již tehdy se umělecké jméno Pavola Orságha uvádělo s dvojitým "w". Podle jejího zjištění se takto básníkovo jméno psalo dokonce i o 10 let dříve, kdy byl členem Národního shromáždění československého.

A tak i když je jméno autora Krvavých sonetů uváděno v současných slovnících pouze ve tvaru Hviezdoslav, není nutné kvůli tomu přepisovat cedule na ulicích, aniž by tím byl porušen zákon o obcích. Tento názor podpořil nejen dotázaný Ústav pro jazyk český, ale v anketě vyhlášené městem i 80 občanů bydlících ve Hwiezdoslavově ulici.

"Mile mě překvapilo, že máme v tomto městě ještě soudné občany, a doufám, že zastupitelé se k tomu postaví obdobně," řekl jako reakci na výsledek ankety Václav Laňka. Zároveň připustil, že letos na Slovensku viděl některé názvy Hviezdoslavových ulic opravdu s jednoduchým "v". "To ale přece nic neznamená," dodal Laňka. Hlasování poslanců jednomyslně podpořilo zachovat název ulice v současné podobě.

Sláva Vaic

« Zpět